Earthquake and tsunami

Hello to you all. I take the chance to use a friend’s IPad to send you some news. First of all, we are both alive my husband and me. We were together at the time of the earthquake and managed to escape to the nearest mountain before the tsunami hit the coast where we were half an hour before… But I kind of lost track of time when all this happened so I can’t remember how we waited until the first wave hit the our town… Yes, there were several waves… It’s a too long story to tell now in those conditions but maybe someday I’ll find the courage to tell it all. Short story : after one night in the mountain spent between our car and the fires some people lighted up for the refugees (not much gas in my car so we couldn’t leave the engine on all night… It had to happen a day I had barely no gas , damn!). Next morning we managed to cross the tunnel nearby to get back to our side of the town, stayed at a friend’s house/office because our building was still flowded… We live on the 1st floor. From Sunday to Sunday we spent our days and nights at the university where we both work and tried to help out as much as we could the refugees who found there way there. Finally since Sunday last week, we are back at our friend’s house and are able to eat warm meals, sleep in futons and even take a bath… I took my first bath this week Monday !! We are among the luckiest ones because we have all we coupled wish for considering the situation but so many still don’t have underwear to change in or even toothbrush… Our friend and my husband with others volunteers go visit many refugees centers to ask what they need most so that we can try to get it for them and deliver the most urgent things… The town organization is so bad, there are mountains of stuffs laying here but nothing over there. All that to tell you that we are doing fine under the circumstances. Thank you for your support. I really don’t know if I will be able to go back to scraping after this but my hard drive might have been spared by the flood (the tsunami hit the coast badly but we live on the other side of the mountain and there the water went up slowly from the streets and houses were flowded) so maybe if I found the heart to scrap again I hope you’ll take me back in the dig community. Until then take care as we will and I’ll try to come from time to time to let you know how things are going here in Ishinomaki, our town. As for now, we were spared the sadness of loosing someone we know and I hope it will still be like this but so many people have died or are still missing, I hope you’ll have a special thoughts for them. Time to go to bed now, another day of volunteering is awaiting us tomorrow.

32 thoughts on “Earthquake and tsunami

  1. DoggiNo says:

    Nini, it’s so good to read from you personally. I heard that you were ok and that was a great relief. Take care ! Hugs.

  2. ella says:

    oh, merci pour ces nouvelles nini. Je suis heureuse de vous savoir en vie, mais tellement triste pour vous. Pour vos amis.
    Tu le sais, nous suivons tout cela grace à nos médias, et ce que nous voyons est terrible. Dur de croire que la réalité est ainsi; J espere que tu retrouveras l’envie, et la possibilité de reprendre une vie normale. Je vous souhaite beaucoup de courage. Bonne chance à vous pour aider tous ces pauvres gens. Nous pensons fort à vous !

  3. Rebecca says:

    Oh, darling!!! I was so thankful when I read on Facebook that you and your husband were okay!!! I can’t imagine what you have been though and are still going through, and lift you and neighbors/friends up in prayer every day. I’m sure scrapbooking is one of the LAST things on your mind right now! I hope that things just get better and better, until one day they are back to “normal”. I wish you much happiness, friend!

  4. chris (porkchops_mom) says:

    So happy to hear you are safe!! You’re in my thoughts & prayers the whole country is. You’re amazing to help others.
    Take care !!! HUGS

  5. agnes says:

    Salut Virginie!
    Comment vas-tu ?et ton mari?
    Tout d’abord, sachez que nos pensees sont avec vous tous les jours et que ce que vous faites la-bas a passer votre temps a aider les autres est vraiment qquechose dont vous devez etre fiers, j’avoue que ma premiere pensee avait ete ‘ J’espere qu’ils pourront prendre le premier avion pour la France’ mais en y reflechissant c’est qd meme votre pays d’accueil depuis longtemps, ca doit etre dur de laissez ses amis dans le besoin , cela montre a quel point vous avez grand coeur et c’est tout en votre honneur!!!
    gros bisous et gros calin de ta copine qui ne t’oublie pas!

  6. Ykha says:

    Mon Dieu Nini… j’ai pensé à toi souvent ces derniers temps! Je suis bien contente de te savoir toujours en vie et en sécurité, ton mari et toi. Je t’envois pleins d’ondes positives et j’espère que tu retrouveras un semblant de vie normale très bientôt. Fais bien attention à toi et bon courage pour l’avenir.

  7. Fabienne BOUYROUX says:

    Oh Nini si tu savais comme c’est bon d’avoir de tes nouvelles ! il ne s’est pas passé un seul jour sans que nous pensions à toi et ton mari … et tous tes compatriotes .
    Nous avons su assez rapidement que vous étiez tous 2 en vie et pour nous c’était le plus important
    Courage courage courage … que dire de plus dans ces tragiques moments que vous vivez …
    Je t’embrasse trés fort et laisse la place à tous ceux qui ne vont pas manquer de te laisser des messages
    Faby

  8. timounette says:

    Que c’est bon de lire de vos nouvelles…
    Surtout prenez bien soin de vous, reconstruisez vous doucement et surement… Je suis super fière de toi Nini car dans cette catastrophe, vous vous tournez vers ceux qui sont encore plus dans le besoin ou la soufrance.
    Pour le scrap, laisses venir les choses… que tu reprennes ou pas c’est pas grave. Tu auras toujours ta place parmi nous.
    Bisouss

  9. zoufir says:

    oh ma nini je suis contente de te lire sur ton blog, je vous souhaite plein de courage, à toi ton mari et tous les japonais dans cette terrible épreuve
    bisous

  10. Lilipuce says:

    How girlie ! You know how much all my thoughts are for you, your husband and the japanese community.
    I miss you… But I understand you have so many thinks to do there.
    So happy to read that you are as good as you can after those events.
    Take you time. Hope some others good news soon.
    Big hughs.

  11. IRENE B. says:

    I am Virginie ‘s auntie; I want to let you know that all my thoughts an prayers are for Japanese people. Hope life will be better and better for you and your all family. I am impressed seeing how life continues with this people courageous and dignified.
    Take care. We will not forget.

    (No answer: we know you have different priorities.)

  12. Marleen says:

    Hello Nini,

    I’ve been a new designer from zzs, I am impressed by what you and many other people in Japan bin happened, it breaks my heart especially when I see all the sadness on TV. I’m so glad that you and your husband are safe but understand that the circumstances are very difficult for you and your husband. I also very, very impressed by your store you wrote here! I’ll think of you and hope that counseling will be better soon. I wish you lots of strength! I wish I could do something for you, here in the Netherlands people can give money for Japan, I hope that many countries will do the same! Take care of yourself and save your strength for good health!

    Hugs,
    Marleen

  13. alinamaria says:

    quel soulagement Nini d’avoir enfin de tes nouvelles !On a toutes ENORMEMENT pensé à toi pendant tout ce temps (j’allais sur le site de l’amnassade de france tous les jours… gros bisous et surtout fais bien attention à toi

  14. felicie says:

    merci pour ces nouvelles, je pense beaucoup à toi Nini, je t’envoie beaucoup de courage pour faire face à ces évènements, pour toi, ton mari et tous les japonais qui vivent ces terribles moments..
    felicie -publiscrap

  15. Gypsie says:

    A la fois ça fait tellement plaisir de te lire parce que c’est toi qui a écrit et ça c’est bon. A la fois c’est dur de te lire quand on sent la détresse dans laquelle tu es (et tous les autres autour de toi) et qu’on se sent impuissant face à tout cela. Je te fais de bon coeur de très gros bisous.

  16. margote05 says:

    Ca fait du bien de te lire même si toutes ces nouvelles sont tellement tristes. Je pense beaucoup à toi et à tous ces pauvres gens. Je pense que pour nous, c’est difficilement imaginable ce que vous vivez même si on se doute que ça doit être terrible! Prends soin de toi, des gens qui t’entourent et toutes mes pensées vont vers vous. Plein de courage!!!!

  17. clara says:

    Je suis contente de te lire ! Sois assurée de toutes mes plus amicales pensées. Je vous souhaite beaucoup de courage , chapeau bas pour votre dévouement, et soyez prudents.
    bises

  18. Christine says:

    Eh bien Nini quelle épreuve!! On espère bien que tu rescrapperas avec nous, on t’attend!! Et une grande pensée pour tout le peuple, pour vous qui leur venez en aide courageusement!!!

  19. veer says:

    Terrible what you have been through Nini.
    Too bad we can just watch what a pain there is in Japan currently.
    Your first concern is to recover and then we receive you with open arms Nini. Take care Nini !!! Hugs Veer

  20. krissy Scrap says:

    Contente d’avoir de tes nouvelles “en direct”. J’espère que tu gardes le moral malgré cette épreuve. Nous avons biensur hate de retrouver dans le monde du scrap et sur le forum, même sans scrapper mais juste pour le plaisir de lire tes petits mots toujours perspicaces.
    Bise et bon courage.

  21. Erika(DoodleBop) says:

    Nini, I just want you to know that you are in my heart and in my prayers! You are a dear friend and I am so glad to know you and your hubby are safe! I will continue to pray for the others that are missing and the ones that cannot locate their loved ones! Stay safe and take care of yourself!

  22. ViVre says:

    Oh, Nini, I have no words. I’m on the other half of the world: we’ve seen te pictures, but how can i just a tiny bit understand of what you’re involved with? My heart is in pain knowing what had happened with you and the people around you. Please stay strong, and take care.
    My thoughts and prayers are with you!
    ViVre

  23. Ma from Brasil says:

    Nini, good to hear from you.I was worried about you.My thoughts and prayers for Japan.You and your husband were brave!May time heal all these bad memories.Take care.Hugs from Brasil.

  24. Flolinette says:

    Contente d’avoir de vos nouvelles . Nous avons eu de grosses pensées pour vous tous la-bàs. Bravo pour ton dévouement et on espère te relire à nouveau d’ici peu .

  25. scrapulette says:

    Je suis super contente de te lire, je me suis fait beaucoup de souci pour toi et ton mari !
    Maintenant, il faut se tourner vers l’avenir et essayer d’oublier cet atroce cauchemar …
    Pas un jour sans que je ne pense à toi !
    Je t’envoie plein de bisous et de courage !
    Scrapulette.

  26. Cheryl says:

    Oh my, Nina,…its terrible what you have been through. Im glad you and your husband is safe. Will keep you in my prayers.

  27. JPN says:

    I’m so glad to hear that you and your husband are all right. It has been heartbreaking to watch the news and hear the struggles in Japan, my former home. 本当は言葉にできない複雑な気持ちですが、Niniさん達が無事で何よりです。これからも、体を大事にして下さい。

    頑張れ日本。

  28. Cecile says:

    Bonjour
    Je ne vous connais pas mais je suis bien heureuse de vous savoir saine et sauve. Je suivais vos oeuvres sur publiscrap a travers Loulou
    Toutes mes pensées vont vers vous et bravo pour cette leçon de courage d’être restée pour aider les autres. Quelle belle leçon !!!
    Permettez moi de vous embrasser car je vous admire
    Bon courage

  29. dawn says:

    SO sad for you and all the people affected. I wish you well and hope the aid gets where it is needed. Your optimism and acceptance is inspirational.

Comments are closed.